Показать меню

Система романизации Института языка в образовании

Система романизации Института языка в образовании (кит. 教育學院拼音方案) или пиньинь для стандартного кантонского (англ. Standard Cantonese Pinyin, сокр. SCP) — система романизации кантонского языка принятая в гонконгской системе образования. Была разработана комитетом специалистов гонконгского Института языка в образовании (ныне входит в Гонконгский институт образования) на основе системы Ю Пинчиу (кит. 余秉昭) опубликованной в 1971 году. В 1990 году был издан «Список кантонских произношений распространенных иероглифов» (кит. 常用字廣州話讀音表) в котором использовалась новая система романизации. (По-китайски система иногда называется 《常用字廣州話讀音表》拼音方案, то есть в честь самого «Списка».)

Система романизации ИЯО официально принята Управлением образования Гонконга (кит. 教育局) и Департаментом экзаменов и оценок (кит. 常用字廣州話讀音表局).

В отличие от большинства других систем романизации восточноазиатских языков, в романизации ИЯО, как и в ютпхине, буква j обозначает звук «й».

Описание системы

Запись инициалей

Запись инициалей (начальных согласных) слогов кантонского языка в системе романизации Института языка в образовании описывается следующей таблицей. В каждой клетке, на первой строке — фонетическая транскрипция по системе Международного фонетического алфавита, на второй — романизация ИЯО, на третьей — русская транскрипция.

  • ↑ Слог «ng» (без гласной) считается слогом с пустой инициалью и пустой гласной, и транслитерируется как «ын».
  • ↑ «ja» передается как «я»; «jaa»- — «я:» (слог «jaa» без конечного звука — «я»); «je» — «е»; «joe» и «jo» — «ё»; «ji» — «и»; «ju» и «jy» — «ю».
  • ↑ Как и в системе Палладия, буква «в» не пишется перед «у», то есть «wu» в ютпхине передается как «у» в кириллице.
  • Запись финалей

    Финаль кантонского слога может иметь два компонента: основную гласную и конечный звук. В отличие от стандартного китайского, в кантонском нет медиалей. Наличие гласной не обязательно; существуют слоги из одного конечного слогового носового согласного.

    Запись финалей слогов, существующих в стандартном кантонском языке, в системе Института языка в образовании описывается следующей таблицей. В каждой клетке на первой строке — фонетическая транскрипция по системе Международного фонетического алфавита, на второй — романизация ИЯО, на третьей — русская транскрипция.

  • ↑ Финаль [aː] передается как «a» в старых редакциях романизации ИЯО, и как «aa» в новых.
  • Запись тонов

    В кантонском языке существует девять тонов — шесть обыкновенных и три входящих; входящие используются только в слогах со взрывным конечным согласным (-p, -t, -k). В романизации ИЯО тоны записываются цифрой после слога. Обыкновенные тоны записываются цифрами 1—6; входящие либо цифрами 7,8,9, либо 1,3,6. Пример Gaau3juk9 hok9jyn2 (или Gaau3juk9 hok9jyn2) = Gaau3juk6 hok6jyn2 (или Gaau3juk6 hok6jyn2).

    Отличия от ютпхина

    • Инициали [ʦ] / [ʧ]: «dz» в системе ИЯО, «z» в ютпхине.
    • Инициали [ʦʰ] / [ʧʰ]: «ts» в системе ИЯО, «c» в ютпхине.
    • Финаль [aː] (без конечного звука) в системе ИЯО передается по-разному в разных справочниках: в одних «aa», в других «а». В ютпхине она всегда передается как «aa».
    • Гласные [œː] и [ɵ] в системе ИЯО передаются как «oe». В ютпхине [œː] передается как «oe», а [ɵ] как «eo».
    • Финаль [ɵy]: «oey» в романизации ИЯО, «eoi» в ютпхине.
    • Гласная [yː]: «y» в романизации ИЯО, «yu» в ютпхине.
    • В романизации ИЯО входящие тоны обозначаются либо цифрами 7,8,9, либо 1,3,6. В ютпхине — только 1,3,6.
    Еще по этой теме:
    Институт дистанционного образования
    Институт дистанционного образования
    Институт дистанционного образования (ИДО) — специальное подразделение в учреждениях высшего образования, организуемое с целью формирования научно-образовательного пространства города (региона) на
    Нижегородский государственный лингвистический университет
    Нижегородский государственный лингвистический университет
    Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н. А. Добролюбова — высшее учебное заведение в Нижнем Новгороде, один из двух лингвистических вузов России. Основан в 1937 как
    Макаев, Энвер Ахмедович
    Макаев, Энвер Ахмедович
    Энвер Ахмедович Макаев (28 мая 1916, Москва — 30 марта 2004, Москва) — советский и российский лингвист, доктор филологических наук (1964), профессор (1971). Труды по германским, индоарийским и другим
    Словарь вариантов немецкого языка
    Словарь вариантов немецкого языка
    Словарь вариантов немецкого языка (нем. Variantenwörterbuch des Deutschen) — словарь, созданный в 2004 году при участии Ульриха Аммона. Первое издание словаря описывает географические варианты
    Львов, Андрей Степанович
    Львов, Андрей Степанович
    Андрей Степанович Львов (1905, д. Кашмаши Козьмодемьянского уезда Казанской губернии — 1976, Москва) — советский лингвист, педагог. Доктор филологических наук (1963). Старший научный сотрудник
    Ша (язык)
    Ша (язык)
    Ша (англ. sha) — язык западночадской ветви чадской семьи, распространённый в центральной Нигерии: на сопредельных территориях штата Плато (в его западной части — район Боккос) и штата Насарава (в его
    Комментарии:
    Добавить комментарий
    Ваше Имя:
    Ваш E-Mail: