Показать меню

Ганзен, Анна Васильевна

10.05.2022
14

Анна Васильевна Ганзен (девичья фамилия — Васильева; 8 [20] декабря 1869, Касимов — 2 апреля 1942, Ленинград) — русская переводчица скандинавских писателей, жена датско-русского литературного деятеля, переводчика Петра Ганзена.

Биография

С 1872 года проживала в Петербурге, окончила с серебряной медалью Литейную гимназию в 1887 году, владела тремя иностранными языками. После окончания гимназии откликнулась на объявление в газете о найме секретаря и помощницы в ведении хозяйства, которое опубликовал Петр Ганзен, также проживавший в то время в Петербурге. Через год они поженились, и Анна, изучив скандинавские языки (датский, шведский и норвежский), стала его деятельной помощницей и соавтором.

Супруги Ганзены перевели на русский язык скандинавских писателей — всего Ханса Кристиана Андерсена (1893—1895), Генрика Ибсена, Кнута Гамсуна, Бьёрнстьерне Бьёрнсона, Сёрена Кьеркегора, Юхана Августа Стриндберга, Карин Микаэлис и др. Свои переводы они подписывали как «А. и П. Ганзен». Удостоены почётного отзыва Пушкинской премии Академии наук (1907) за переводы полного собрания сочинений Г. Ибсена, вышедшего в 1903—1907 годах.

Самостоятельно перевела стихами трагедию Эленшлегера «Ярл Гакон» (отд. изд., 1904), «Генриха V» Шекспира (изд. под ред. С. А. Венгерова), «Тысячу и одну ночь» Хольгера Драхмана (М., 1904), «Комедию любви» и «Пер Гюнт» Ибсена (М., 1904—1905) и др.

После Октябрьской революции осталась в Советской России. Член редколлегии, редактор издательства «Всемирная литература» (1919—1925), секретарь совета Всероссийского общества переводчиков-литераторов (1919—1923), член правления и казначей петроградского/ленинградского отдела Всероссийского союза писателей (1920—1932).

Умерла в блокадном Ленинграде в своей квартире на Васильевском острове. Похоронена в братской могиле на Пискарёвском кладбище. На Смоленском кладбище, в одной ограде с могилой рано умершего Владимира Петровича Ганзена, устроен кенотаф.

Дети

  • Лев Петрович Ганзен
  • Владимир Петрович Ганзен
  • Марианна Петровна Ганзен-Кожевникова
  • Эммануил Петрович Ганзен
  • падчерица — Ольга Петровна Ганзен

Потомок — Кожевников, Пётр Валерьевич.

Еще по этой теме:
Анна Магдалена Пфальц-Биркенфельд-Бишвейлерская
21:00, 09 май
Анна Магдалена Пфальц-Биркенфельд-Бишвейлерская
Анна Магдалена Биркенфельд-Бишвейлерская (нем. Anna Magdalena von Birkenfeld-Bischweiler; 14 февраля 1640, Страсбург — 12 декабря 1693, Бабенхаузен) — принцесса Пфальц-Биркенфельд-Бишвейлерская, в
Веверстедт, Анна Катарина
13:00, 13 март
Веверстедт, Анна Катарина
Анна Катарина Веверстедт (швед. Anna Catharina Wefverstedt; 11 ноября 1704, Утё — 11 августа 1753, Стокгольм) — шведская переводчица. Биография Анна Катарина Веверстедт родилась 11 ноября 1704
Забашта, Любовь Васильевна
19:59, 12 декабрь
Забашта, Любовь Васильевна
Любовь Васильевна Забашта (укр. Забашта Любов Василівна; 3 февраля 1918, Прилуки — 21 июля 1990, Хмельник) — украинская поэтесса, драматург, прозаик, член Союза писателей СССР, жена А. С. Малышко.
Бухарова, Зоя Дмитриевна
02:59, 12 декабрь
Бухарова, Зоя Дмитриевна
Зинаида Дмитриевна Бухарова (Казина) (28 января [9 февраля] 1876, Амстердам, Нидерланды — октябрь 1941, Ленинград) — русская поэтесса начала XX века, журналистка, переводчица и литературный
1890 год в литературе
05:22, 10 декабрь
1890 год в литературе
События Выходит первое прижизненное Собрание сочинений Н. С. Лескова. Впервые переведена на русский язык повесть Проспера Мериме «Кармен» (опубликована в журнале «Дорожная библиотека»). Книги «Без
Сахалинские специалисты уделяют особое внимание растениеводству
12:24, 23 март
Сахалинские специалисты уделяют особое внимание растениеводству
Хозяйство, которое зарегистрировано в 2009 в с.Новое, что в Макаровском районе, является семейным. Его глава Пенязь Анна Васильевна рассказала, что основным видом деятельности стало производство
Комментарии:
Добавить комментарий
Ваше Имя:
Ваш E-Mail: